|
| Auteur | Message |
|---|
Laetiss United Passionate

Nombre de messages: 1144 Age: 23 Localisation: www.myspace.com/surkon Date d'inscription: 13/12/2004
 | Sujet: Traductions des paroles Lun 27 Juin - 14:14 | |
| Alors voilà comme je m'ennuyais hier, je savais pas quoi faire je me suis mise à traduire les paroles de United en français. Bon alors je sais pas du tout si c'est correct ou pas, comme j'avais qu'un tout petit dico français/anglais. Et les traducteurs sur le net qui franchement m'ont pas aidé. Exemple : "They start to switch" = "Ils commencent à commuter"  Oui paceque switch est égal à commutateur pour aol en fait Enfin pour l'instant je n'ai traduit que Here To Stay, Today Will Die Tomorrow, For What I Feel, Tried To Save The World, Made For Us. Alors j'ai eu l'idée d'ouvrir un poste pour que si des personnes ont déjà fait des traductions qu'elles les mettent aussi. Comme ça avant de vraiment se mettre d'accord on peut en discuter et réajuster les traductions en fonction des interprétations de chacun, et des "réajustements littéraire" (la plus belle façon de tourner une phrase quoi)  Voilà dites moi ce que vous en pensez et si j'ai le courage je posterais mes traductions  _________________ Don‘t wanna be scared, before I’m burning in hell without pretending everything is well without deceiving myself In my bubble not gonna be scared.
HP -- To The Light
|
|
 | |
Laetiss United Passionate

Nombre de messages: 1144 Age: 23 Localisation: www.myspace.com/surkon Date d'inscription: 13/12/2004
 | Sujet: Re: Traductions des paroles Lun 27 Juin - 16:09 | |
| Allez je me lance Here To Stay
Ils commencent à changer Cadeaux qui leurs sont fournis Lancer l’idée D’une vie parfaite
Et tous ces jours où je te fais penser A toutes ces choses que je deteste
Donc je dois rester ici – Peu importe les raisons Et je suis ici pour me faner – Je possède mes saisons
Un nerf qui se tord, un bonheur céleste Tandis que les rues sont en ruines Nous sommes affamé Dans un monde emplis de nos illusions amoindris pour le moment
Donc je dois rester ici – Peu importe les raisons Et je suis ici pour me faner – Je possède mes saisons
_________________ Don‘t wanna be scared, before I’m burning in hell without pretending everything is well without deceiving myself In my bubble not gonna be scared.
HP -- To The Light
Dernière édition par le Lun 27 Juin - 18:50, édité 1 fois |
|
 | |
BlisterBlue Administratrice

Nombre de messages: 2641 Age: 26 Localisation: Annecy (France) Date d'inscription: 06/12/2004
 | Sujet: Re: Traductions des paroles Lun 27 Juin - 18:16 | |
| c'est trop une bonne idée Laetiss, en plus je te sens trop motivée
dès que j'ai le temps je me mettrai moi aussi aux trad' _________________ NotHinG cOmeS OuT oF NotHinG aT aLL  HigH aS iN tHe dEEpeSt OceAN RarE aS iN tHe SwEEteSt MoTioN |
|
 | |
Laetiss United Passionate

Nombre de messages: 1144 Age: 23 Localisation: www.myspace.com/surkon Date d'inscription: 13/12/2004
 | Sujet: Re: Traductions des paroles Lun 27 Juin - 18:22 | |
| |
|
 | |
BlisterBlue Administratrice

Nombre de messages: 2641 Age: 26 Localisation: Annecy (France) Date d'inscription: 06/12/2004
 | |
 | |
Arthéllaïs ~*Boulet*~

Nombre de messages: 1384 Age: 22 Localisation: Paris Date d'inscription: 06/12/2004
 | |
 | |
BlisterBlue Administratrice

Nombre de messages: 2641 Age: 26 Localisation: Annecy (France) Date d'inscription: 06/12/2004
 | Sujet: Re: Traductions des paroles Lun 27 Juin - 18:46 | |
| | Laetiss a écrit: |
Et durant toute la journée je garde à l’esprit Ces choses que je déteste
|
moi j'aurais dit: "et tous ces jours où je te fais penser à toutes ces choses que je deteste"
c'est beau _________________ NotHinG cOmeS OuT oF NotHinG aT aLL  HigH aS iN tHe dEEpeSt OceAN RarE aS iN tHe SwEEteSt MoTioN |
|
 | |
Laetiss United Passionate

Nombre de messages: 1144 Age: 23 Localisation: www.myspace.com/surkon Date d'inscription: 13/12/2004
 | |
 | |
[G][w][e][n] United Passionate

Nombre de messages: 898 Age: 19 Localisation: Genève Date d'inscription: 08/12/2004
 | |
 | |
Lilah United Passionate

Nombre de messages: 531 Age: 20 Localisation: Freak Show Date d'inscription: 11/12/2004
 | Sujet: Re: Traductions des paroles Lun 27 Juin - 20:25 | |
| merci Laetiss pour les traduc'  _________________ But I'm not safe at all...
|
|
 | |
BlisterBlue Administratrice

Nombre de messages: 2641 Age: 26 Localisation: Annecy (France) Date d'inscription: 06/12/2004
 | Sujet: Re: Traductions des paroles Mer 29 Juin - 9:49 | |
| | Laetiss a écrit: |
Here To Stay
Ils commencent à changer Cadeaux qui leurs sont fournis Lancer l’idée D’une vie parfaite
Et tous ces jours où je te fais penser A toutes ces choses que je deteste
Donc je dois rester ici – Peu importe les raisons Et je suis ici pour me faner – Je possède mes saisons
Un nerf qui se tord, un bonheur céleste Tandis que les rues sont en ruines Nous sommes affamé Dans un monde emplis de nos illusions amoindris pour le moment
Donc je dois rester ici – Peu importe les raisons Et je suis ici pour me faner – Je possède mes saisons
|
voila ma traduc':
Ils commencent à changer Offrant des cadeaux Pour donné l'idée D'une vie parfaite
Et tous ces jours où je te rappelais Tout ce que je deteste
Je suis ici pour rester - peu importe les raisons Et je suis ici pour me faner – Je possède mes saisons
Un nerf qui se tord, un bonheur céleste Pendant que les rues sont en ruines Nous sommes affamés Dans un monde plein d'illusions, enfin pour le moment
ca change pas trop de la tienne Laetiss mais bon _________________ NotHinG cOmeS OuT oF NotHinG aT aLL  HigH aS iN tHe dEEpeSt OceAN RarE aS iN tHe SwEEteSt MoTioN
Dernière édition par le Lun 25 Juil - 20:08, édité 1 fois |
|
 | |
Laetiss United Passionate

Nombre de messages: 1144 Age: 23 Localisation: www.myspace.com/surkon Date d'inscription: 13/12/2004
 | Sujet: Re: Traductions des paroles Mer 29 Juin - 15:00 | |
| |
|
 | |
[G][w][e][n] United Passionate

Nombre de messages: 898 Age: 19 Localisation: Genève Date d'inscription: 08/12/2004
 | Sujet: Re: Traductions des paroles Mer 29 Juin - 15:12 | |
| |
|
 | |
bruised United Passionate

Nombre de messages: 647 Localisation: Toulouse (FR) Date d'inscription: 22/12/2004
 | Sujet: Re: Traductions des paroles Jeu 30 Juin - 11:54 | |
| c'est une super bonne idée ces trads! bravo à vous!  |
|
 | |
BlisterBlue Administratrice

Nombre de messages: 2641 Age: 26 Localisation: Annecy (France) Date d'inscription: 06/12/2004
 | Sujet: Re: Traductions des paroles Lun 25 Juil - 20:07 | |
| Traduc' de MADE FOR US
Que serais-je devenu? Pourquoi dire oui? Je n'étais pas fait pour ça
Que serais-je devenu? Pourquoi dire oui? Je n'étais pas prêt pour ça
Ce n'est pas un endroit que j'adore Plus un endroit dont j'ai besoin Pas une façon de revenir Ce n'est pas l'endroit où je devrais être
Qu'est ce qui a tout gaché? Tout ruiné? Notre désir en péril
Une idée étincelante Pour un monde en retrait Détails pour l'un d'entre nous
Ce n'est pas un endroit que j'adore Ce n'est pas l'endroit qu'il nous faut Ce n'est pas une façon de revenir Ce n'est pas l'endroit où je devrais être
Que serais-je devenu? Pourquoi dire oui? Je n'étais pas fait pour ça
Que serais-tu devenu? Pourquoi dire oui? Je n'étais pas fait pour toi
Tu n'étais pas fait(e) pour moi Je n'étais pas fait pour nous
Ce n'est pas un endroit que j'adore Ce n'est pas l'endroit qu'il nous faut Ce n'est pas une façon de revenir Ce n'est pas l'endroit où je devrais être _________________ NotHinG cOmeS OuT oF NotHinG aT aLL  HigH aS iN tHe dEEpeSt OceAN RarE aS iN tHe SwEEteSt MoTioN |
|
 | |
|